À propos
Des créateurs portés par la diversité
Quand j'ai commencé à créer du contenu, je n'avais aucune direction. Personne pour me dire ce qu'était un tarif juste, comment parler aux marques ou comment grandir sans perdre ma voix. Et quand on est un créateur issu de la diversité, le chemin est parfois plus difficile : peu de portes s'ouvrent d'elles-mêmes, et la plupart des campagnes au Canada ne parlent jamais à des audiences comme les nôtres dans leur propre voix.
Émane existe pour que la prochaine génération de créateurs n'ait pas à tout apprendre seule. Nous accompagnons nos créateurs, nous les coachons et nous gérons le côté affaires, en passant les heures ingrates sur l'analyse d'audience, la vérification et les briefs créatifs. Le résultat : un travail de qualité auquel les marques peuvent faire confiance, porté par des voix culturellement diversifiées à Montréal, Québec, Ottawa, Toronto et Winnipeg.

Le fondateur
Bâtie par un créateur, pas un intermédiaire
“J'ai passé dix ans du côté créateur de chaque entente. J'ai bâti l'agence que j'aurais voulu avoir — pour les créateurs, comme pour les marques.”
Émane Agency a été fondée par Steve Daniel — un créateur bilingue food et voyage de Montréal, avec plus d'une décennie d'expérience et un demi-million de vues mensuelles.
Cette perspective de créateur façonne tout ce que fait l'agence : des ententes justes, des briefs qui respectent l'audience, et des campagnes que les créateurs sont fiers de publier.
Ce en quoi nous croyons
La diversité comme stratégie
Le Canada est multiculturel et bilingue — vos campagnes devraient l'être aussi. Nous représentons des créateurs qui reflètent les audiences que les marques veulent vraiment rejoindre.
L'affinité avant les abonnés
Un créateur avec une audience de niche engagée bat une célébrité aux millions d'abonnés passifs. Nous optimisons pour l'affinité d'audience, toujours.
Les créateurs sont des partenaires
Nous protégeons la voix et l'audience des créateurs. La confiance à long terme vaut mieux qu'une publication promo unique — pour tout le monde.
Les deux langues, nativement
Les campagnes françaises et anglaises sont créées nativement, pas traduites. Chaque marché reçoit du contenu qui sonne comme chez lui.